MADRID
La Sociedad Bíblica de España presentó "Lectura Fácil, la inclusión que transforma vidas"
Entre 10 y 15 millones de personas en España y en el mundo hispanohablante enfrentan barreras cognitivas que les impiden acceder plenamente a la lectura. El proyecto pionero de la Sociedad Bíblica de España busca eliminar las barreras que les impiden la accesibilidad a la lectura y comprensión de la Palabra de Dios.
(Redacción, 28/11/2024) Este jueves tuvo lugar el acto de presentación del proyecto Lectura Fácil, la inclusión que transforma vidas, una iniciativa pionera impulsada por la Sociedad Bíblica de España (SBE) que busca eliminar las barreras que dificultan a millones de personas comprender y conectar con las Sagradas Escrituras.
Actualmente, en España existen solo 600 libros en formato de Lectura Fácil, y ninguno de ellos es de carácter bíblico. Por eso, este proyecto de Sociedad Bíblica es pionero y transformador, permitiendo que las Escrituras sean accesibles para todos. Lectura Fácil adapta el lenguaje para hacerlo más comprensible y accesible, facilitando la lectura a personas con discapacidades cognitivas o de aprendizaje, como dislexia, TDAH, autismo, síndrome de Down y otros perfiles cognitivos únicos.
El acto tuvo lugar en el paraninfo del Colegio El Porvenir y contó con la presencia de pastores, líderes eclesiales, educadores, autoridades civiles y religiosas. Entre ellas cabe destacar la presencia de la directora general de Libertad Religiosa y Relaciones con las Confesiones del Gobierno de España, Mercedes Murillo y el secretario de la Subcomisión Episcopal de Relaciones Interconfesionales y Diálogo Interreligioso de la Conferencia Episcopal Española (CEE), Rafael Vázquez.
Además de directivos y colaboradores de la SBE y representantes de otras organizaciones e iglesias, asistieron en representación de la Federación de Entidades Religiosas Evangélicas de España (FERDE) el consejero de Enseñanza Religiosa Evangélica (ERE) y exsecretario ejecutivo, Mariano Blázquez; la coordinadora general de ERE y asesora de la Comisión de Acreditación de Centros y Títulos de Teología Protestante, Sara Lobato; y el consejero de Medios y responsable de prensa, Jorge Fernández.
Abrió el acto con unas palabras de bienvenida el presidente de la SBE, pastor Manuel Álvarez, quien seguidamente invitó a Mercedes Murillo a dar un saludo institucional en representación del Gobierno de España. La Directora general felicitó a la Sociedad Bíblica por la singular iniciativa dirigida a promover la inclusión de las personas con discapacidad intelectual.
Seguidamente, el director general de la SBE, Luis Fajardo, dirigió un panel informativo acompañado por Dámaris Ruiz, psicóloga y docente, miembro de la SBE; Tamara Arenas, traductora y colaboradora técnica del proyecto Lectura Fácil de la Biblia; y Ricardo Moraleja, coordinador de traducciones de la SBE.
El coordinador de traducciones de la SBE, Ricardo Moraleja, durante su intervención
El punto de partida del proyecto ha sido la publicación de Las Parábolas de Jesús en Lectura Fácil, un librito de 25 páginas ilustrado con dibujos realizados por personas con diferentes grados de discapacidad intelectual y una traducción y maquetación que responde a los criterios de la norma internacional de Lectura Fácil. De este librito, que se obsequió a los asistentes al acto, se ha hecho una primera tirada para su distribución gratuita con la finalidad de dar a conocer el proyecto y también conseguir el apoyo económico para continuar con los siguientes pasos de un proyecto, que es mucho más amplio.
Durante varios minutos, los panelistas esbozaron con entusiasmo las razones para iniciar este proyecto, su naturaleza y características técnicas, el camino por delante -con la próxima adaptación a Lectura Fácil del evangelio de Lucas y la historia de José, la primera del Antiguo Testamento-, y la necesidad de apoyo económico para dar los siguientes pasos.
Las intervenciones de este panel de expertos estuvieron acompañadas por la proyección audiovisual de testimonios de personas, la mayoría jóvenes, con discapacidad intelectual, que compartían su experiencia y su ilusión por poder leer la Palabra de Dios en un lenguaje sencillo que pueden comprender.
Fue un acto, como no podría ser de otra manera, presidido por la emoción. Emoción que los responsables del proyecto contagiaron a los presentes. Emoción y compromiso. El compromiso de la SBE de seguir adelante ante el gran reto de ir traduciendo la mayor cantidad posible del contenido de las Sagradas Escrituras en el formato de Lectura Fácil en los próximos años.
Y el compromiso que se espera (y se pide) a la comunidad evangélica de España, de colaborar con sus oraciones y económicamente con su realización.
El acto terminó con un piscolabis en el que los asistentes pudieron continuar preguntando y conociendo más detalles sobre este proyecto pionero.
Lectura Fácil, ahora también de las Sagradas Escrituras Entre 10 y 15 millones de personas en España y en el mundo hispanohablante enfrentan barreras cognitivas que les impiden acceder plenamente a la lectura. Condiciones como la discapacidad intelectual, dislexia, autismo y TDAH limitan la capacidad de muchas personas para comprender las Escrituras, lo que a su vez dificulta la aplicación de los pasajes bíblicos en su vida diaria. Estas dificultades incluyen problemas para procesar información, interpretar lenguaje abstracto o figurativo, y comprender estructuras gramaticales complejas. Además, el lenguaje técnico de la Biblia puede resultar abrumador, aumentando el aislamiento y la frustración de quienes enfrentan estas barreras. Para abordar estos desafíos, el proyecto de Lectura Fácil de Sociedad Bíblica ha creado una versión simplificada de la Biblia. Esta traducción reduce el número de vocablos a menos de 4,000, en comparación con los 16,000 a 18,000 que utiliza la versión Reina Valera, facilitando la comprensión sin alterar el significado del texto. Con este formato, las Escrituras se vuelven más accesibles para quienes tienen dificultades lectoras, ayudando a que todos puedan experimentar la belleza transformadora de la Palabra de Dios. Este proyecto responde a la urgente necesidad de recursos inclusivos y accesibles, permitiendo que la Gran Comisión llegue a cada persona, sin importar sus capacidades cognitivas. Sociedad Bíblica ha sido acreditada con el sello de Lectura Fácil, otorgado por Inclusion Europe. Este distintivo certifica que sus textos cumplen con las estrictas normas europeas de Lectura Fácil: Información para todos y validación por parte de personas con dificultades de comprensión. Esto asegura que los documentos son realmente accesibles y fáciles de entender. |
Fuente: Sociedad Bíblica de España / Redacción: Actualidad Evangélica