|
|
|||
|
Fecha: Sábado, Noviembre 10, 2012 At 10:00
Duración: 6 Horas
|
||
(AGENDA, 01/10/2012) La mitad de la población mundial no tiene acceso a una Biblia completa en su idioma preferido. Una de cada 20 personas no tiene nada de las Sagradas Escrituras en su idioma. En la actualidad, las Sociedades Bíblicas ubicadas alrededor de todo el mundo, están trabajando en más de 450 proyectos de traducción, que finalmente ofrecerán a millones de personas la Palabra de Dios en su propio idioma. Seminario de Ciencias Bíblicas con 4 ponencias sobre la traducción bíblica: 1) Los textos fuente. Introducción > José Luis Andavert, director general de la SBE Lugar: Iglesia Fecha y hora: Sábado 10 de noviembre de 2012 - de 9:00 a 14:00 hs Organizan: Sociedad Bíblica de España y Consejo Patrocina: Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid Colabora: Iglesia >> Descargar el folleto con el programa Fuente: Iglesia |
|||
|
||
8-J / ESPAÑA ORAMOS POR TI 2024Consejos autonómicos, fraternidades e iglesias se preparan para su cita anual para orar por EspañaCon el lema “Volver a ti” y con el aumento del suicidio como uno de los temas de oración destacados, ... [+] |
ENSEÑANZA RELIGIOSA EVANGÉLICAFEREDE se reúne con las autoridades educativas del Gobierno para hablar sobre la Enseñanza Religiosa EvangélicaLos representantes evangélicos tuvieron la oportunidad de explicar las dificultades que afectan al derecho de las familias y el alumnado ... [+] |
LA PALABRA DE DIOS TAMBIÉN EN EL EJÉRCITOEl servicio de capellanía de FEREDE en las FFAA y la Sociedad Bíblica elaboran un acuerdo para acercar la Biblia a los soldados en EspañaSe ofrecerá el Nuevo Testamento en audio dramatizado y material bíblico escrito De izq. a der.: Gonzalo Vinces, militar español; Bertha Pérez, ... [+] |