ferede logo_twitter logo_Facebook logo_yt ivoox logo_RSS
PALABRA DEL 2013

"Escrache" gana como palabra del año a "wasapear" y "meme" para la Fundéu BBVA

( 1 Voto )
a / A
Larger Font Smaller Font

El Diccionario de la Real Academia Española no incluye ese término, pero sí el verbo escrachar como una expresión coloquial propia del español rioplatense con dos significados: 'romper, destruir o aplastar' y 'fotografiar a una persona'.

20131230-1a

MADRID, 30 Dic. (Portaltic/EP) - "Escrache", un término que alude a las manifestaciones convocadas frente a los domicilios de políticos y otros personajes públicos, es la palabra del año 2013 para la Fundación del Español Urgente.

Por primera vez en sus ocho años de vida, la Fundéu BBVA ha elegido su palabra del año de entre las muchas sobre las que se ha pronunciado, ya sea en sus recomendaciones diarias, ya en las respuestas a las consultas recibidas durante los últimos doce meses.

Los filólogos y periodistas que trabajan en esta organización hicieron una primera selección de doce términos entre los que, además de la finalmente elegida, figuraban varios vocablos relacionadas de algún modo con la situación económica, como copago, emprender, ere -la forma lexicalizada de la sigla ERE-, quita y austericidio.

El mundo de Internet y las redes sociales estaban presentes con voces como "meme", "autofoto" y "wasapear". La docena de palabras aspirantes se completaba con un término del mundo de la ciencia (bosón), otro del deporte (cholismo) y, por último, con la forma expapa, una palabra que en más de dos mil años de historia de la Iglesia no había habido apenas ocasión de emplear, pero que saltó a las páginas de los medios con ocasión de la renuncia de Benedicto XVI.

"Buscábamos una palabra que tuviera cierto interés desde el punto de vista lingüístico, bien por su origen o por cómo está formada, y que haya estado en el primer plano de la actualidad en los últimos meses", ha explicado el director general de la Fundéu BBVA, Joaquín Muller.

El Diccionario de la Real Academia Española no incluye ese término, pero sí el verbo escrachar como una expresión coloquial propia del español rioplatense con dos significados: 'romper, destruir o aplastar' y 'fotografiar a una persona'.

Fuente: Europa Press

Noticias de FEREDE

Ferede

News image
CASO DE ABUSO SEXUAL A UN MENOR

FEREDE cita a los responsables de la Iglesia Fuente de Vida de Móstoles por el caso de abuso sexual a un menor

Esta mañana el pastor de la Iglesia Evangélica Fuente de Vida, de Móstoles, se entrevistó con la Secretaria ejecutiva de ... [+]

Ferede

News image
COMUNICADO

FEREDE se pronuncia ante la noticia de abusos sexuales a menores en una iglesia evangélica en Madrid

"Los abusos sexuales son contrarios a nuestras creencias cristianas evangélicas, que trabajamos siempre por la protección de mujeres, niños y ... [+]

Ferede

News image
ACCIÓN SOCIAL EVANGÉLICA

Un estudio de FEREDE sobre la acción social de las iglesias y entidades evangélicas ofrece datos “impresionantes”

Estos datos (...) sitúan la Acción Social Evangélica en la 6ª posición de inversión en Acción Social en España por ... [+]

Ferede

News image
ENSEÑANZA RELIGIOSA EVANGÉLICA

Publicado el currículo de Enseñanza Religiosa Evangélica en el Boletín Oficial del Estado

Más de 345 docentes de ERE están impartiendo la asignatura en más de 1.144 centros, a más de 25.080 alumnos ... [+]

Ferede

News image
ENTREVISTA P+D / SOBRE LOS PASTORES JUBILADOS SIN PENSIÓN

Carolina Bueno: “No estamos pidiendo un privilegio, se trata de hacer justicia”

La secretaria ejecutiva de FEREDE explica la situación prolongada de discriminación de pastores protestantes que no pudieron cotizar y se ... [+]

Ver + en: Ferede
  • Lo + Leído

  • Últimas Noticias

Newsletter AE
publicidad_banner
banner_mundoprotestante
banner_bntv
banner_radioencuentro